Lectures/ Readings

Vlog, Croquis et Louis XIV / Vlog, New Children coming and Louis XIV

Presque totalement de retour dans le Royaume  des contes  ! Voici le dernier Vlog sur la fin du filmage de l'atelier maison de Poupée. Le dernier Secret de papier sur les maisons qui complète la petite série arrivera sur you tube  dans les jours prochains.

Une collection d'enfants du XVIIème arrivent quelque peu inspiré du très beau dernier livre d'Hélène Delalex Louis XIV intime  consacré aux facettes méconnues du Roi Soleil. Tous ses livres sont des trésors celui-ci  n'est pas une exception. Et ces jours ci il accompagne tous mes goûters.

 Almost back to the fairy tale world!!  This is the last Vlog sharing the end of the filming of the Dollhouse Workshop adventure.

And the  last paper secret about dollhouse which completed the series will still arrive on Youtube these days.

I also  have a collction of new children from the XVIIth century , musicians mainly, abit inspired by this delightful Book  Louis XIV intime by Hélène Delalex who works at Versailles and publishes the most precious books full of delicious historical  details  and unknown stories you would have never known  and also mentinning alot about Louis when he was a child..(I don't think the book is available in english though) he shares my tea time these days.

This one is a gem I will share a more detailed review in my next  VLog video later in  february once I've finished it .

 

Fox-sketch-1

Louis-XIV-intime

This page  is so delightdul  roughtly translated Louis XIV said to Jules Mansart  his architect: "The  subjects are too serious , We need more youth, Childhood must spread everywhere..."

Louis-XIV-intime-2


Souvenirs d'enfance/ Childhood memories

L'été est la saison idéale pour se replonger dans ses lectures d'enfance favorites. Et quel plaisir de retrouver Camille, Sophie et les Petites filles Modèles. Une nouvelle série de personnages inspirés par leurs aventures leurs poupées et  leurs jouets est en cours de fabrication.

(ici une petite fille chèvre sans ses jouets)

Diving into the lovely books written for little girls by la Comtesse de Ségur in the mid  19th century. I had forgotten them  and they are just the best summer stories !It's all about lost dolls,  gardens, summer picnics ... the new series of characters is inspired by these little girls their summer games  and beautiful dolls  and  toys. I will  share more about it in the next video as I believe the books can't be easily found in english and other languages, which is strange as  they were so popular here !

I would be very curious to know if you have read them translated  when you were a child  !Let me know in the comments !

I only found them on this australian website retold and abridged .

This is Camille,(a goat girl here) without her toys .

Les-petites-filles-modeles

Les-petites-filles-modèles-2

Petites-filles-modeles

Les-petites-filles-modèles

Camille-petite-fillel-modele

Les-petites-filles-Modeles.

Et un nouveau Secret de papier, une petite tranche de l'Atelier chaussure maison sur la fabrication des fleurs est rangé ici

 And a new paper secret, a tiny slice of the Shoe House workshop showing you how to make flowers with mulberry paper  is available  here

 


Secret de papier et lecture d'été/ Paper Secret and Fairendale

Pour commencer une petite vidéo extraite d'un bonus offert il y a quelques jours aux  apprentis magiciens et magiciennes qui suivent l'Atelier Chaussure maison . Voici une petite tranche réemballée qui revient sur la peinture des motifs floraux :

Today I have for you A little Paper Secret which is a slice of a bonus given to the Apprentice magicians enrolled in the Shoe House Workshop. I come back here on the flower painting technique .

 

Miniature-fleurs

 

Et la Maison de poupée progresse, plus de détails sur les derniers travaux à la fin de la semaine .

  And the doll house is making good progress, I'll share more details at the end of the week .

 

Miss-havisham-dollhouse-in-progress

Et parmi mes lectures estivales cette année  figure cette série inspirée du monde des contes, écrite pour les enfants. Une dose de magie et de merveilleux bien nécessaire pour tous les adultes aussi par les temps qui courent...

Among my summer readings  this year is  this beautiful fairy tale series written for children but adults who like good stories will love it too. We can't have too much magic these days....

 

Fairendale


Histoire des Maisons de poupées / History of dollhouses

Un éléphant et des enfants terribles  arrivent.

An elephant and Naughty Children are coming .

 

Elephant-en-cours-

Elephant-2-inprogress

Puisque l'été sera sous le signe des maisons de poupées, voici  un bien joli livre  publié par le Victoria and Albert Museum of childhood "Dolls' houses". Il a juste été feuilleté dans l'attente de pouvoir  plonger pleinement dans cette histoire  passionnante des maisons de poupées au fil des siècles en Allemagne et dans le nord de l'Europe. J'espère découvrir pourquoi elles le furent baucoup moins en France et dans les pays latins jusqu'à ce jour.

As the summer will be all about dollhouses A beautiful book published by the V &A museum of Childhood."Doll's houses".  He just arrived I didn't read it yet . I can't wait to dive into this history of european dollhouses.  Hope to discover why they were and are so popular in Germany  England and north of europe compared to France and  south of Europe..

Doll's-houses-from-the-v&-a-museum

Dolls'-houses-from-the-v-&-a-museum-book

 


Lecture d' Hiver et Accessoires de Princesse/ Winter Reading and Princess Accessories

Beaucoup de lectures et de films en retard  suite au marathon des ateliers,  comme les Saisons qu'il me tarde d'aller voir et dont le livre va accompagner mon retour avec les personnages du voyage d'hiver , les pages sont sublimes et me donnent plein d'idées.

 and after my Workshop  Marathon I have  films and readings to catch up like  "les Saisons",  about the history of  forest  and animals in Europe, can't wait to see it ! The book will be in my bedside  for a long time, the pages are so beautiful and give me already tons of ideas. 

  Les-saisons-le-livre-

Et le deuxième petit atelier en ligne "Accessoires de Princesse"  qui complète l'atelier princesse Chat est presque totalement ficelé ,  c'est un petit atelier très facile et très amusant, il est offert à tous mes Apprentis Magiciens qui sont abonnés à ma newsletter jusqu'à dimanche soir minuit, mais il sera aussi disponible dans mon atelier en ligne avec les autres à partir de la fin de la semaine prochaine. Si vous avez toujours rêvé de fabriquer une couronne de Princesse, un chandelier, un sceptre, des champignons magiques, des fraises délicieuses...cet atelier est peut être pour vous.

and the second  little online workshop , "Accessories for a Princess " which complements the Princess Cat  is almost wrapped , this is quite a fun very easy workshop, and it is offered to my  new Apprentice Magicians also readers of my Newsletter till sunday the 7th  midnight(paris time) , if you have always dreamed of making a princess crown , a chandelier, magical mushrooms, delicious strawberries....perhaps this one is for you

(it will be available for sale as well at the end of next week in my Online Atelier

Here is a video about the 2 classes , Voici une bande annonce des deux ateliers :

Accessories-for-a-princess-workshop

 


Les terribles jumeaux / The hare twins

Et avant de partir pour de bon dans le royaume du froid, voici les derniers enfants terribles de la série de Noël même si Noël est reparti , les Jumeaux sont eux bien là.

Ils pourraient être les petits frère du Lièvre de Mars, et ils sont de terribles  garnements ! L'un  a reçu  un Chat botté l'autre un livre de contes de fée.

Vous les verrez très en détails sur la page du Noël des enfants terribles et ils arrivent sur etsy ce soir dimanche à 21h.

 

And before going diving for good  into winter and winter fairy tales,  here are the last Christmas naughty Children. I know Christmas is gone , but  you didn't meet them yet .

Those Twins  could be the March hare little brothers, they are absolutly terrible, one had a Puss in boot for Christmas the other a beautiful book.

 You can see a lot of details and more photos on the Naughty children 's christmas page here (and will land on etsy tonight sunday night at 9pm paris time)

Lievres-jumeaux

Jumeaux-lievres-21

Jumeaux-lièvres-6

Jumeaux-lièvres-8

 Et puis  quoi de mieux à l'heure du goûter que de partager son thé avec les ours ,

en se plongeant dans ce magnifique livre adapté du film.

And what a better thing but to enjoy   Tea  time with beautiful Bears ! It is the book made after the film 

Stay around my bears are coming !

Terre-des-ours

 


Lapin pressé,Secret de Papier et lecture inspirée/ Rabbit,Paper Secret & inspiring reading

 Alors qu' un froid presque hivernal  arrive soudain,  les lièvres , et lapins blancs rêvent de tea parties, jardins et pays des Merveilles.

 As  winter cold , grey skies are  suddenly there , (which I confess I like very much 'being a winter person , ) white Rabbits and hares  are dreaming of Tea parties, gardens and Wonderland. 

White-Rabbit-alice-1

Et  Voici  fraichement filmée, une petite vidéo sur la Magie du papier kraft Si la vidéo ne s'affiche pas cliquez ici 

Cette fois ci je n'ai pas eu le temps de la refilmer en français mais par contre toutes les vidéos techniques seront désormais bien rangées  sur un blog jumeau du principal  sous l'adresse merveillesenpapier.typepad.fr/tv  et classées avec plein d'étiquettes  et mots clefs afin de s'y retrouver plus facilement  et , vous pourrez lire ainsi les grandes lignes traduites de chaque vidéo que je n'aurais pas eu le temps de filmer dans les deux langues. Un petit tiroir à tirer  qui va se remplir au fil des semaines que vous trouverez en haut et et sur le coté du blog.

Et partagez  vos idées et expérimentations si vous  vous essayez au papier kraft , ce papier est absolument Magique  et ses possibilités sont sans limites  !

And a little video about the Magic of Kraft Paper if the video doesn't appear click here,, you can also find all my upcoming technical videos on a twin blog  linked to this one merveillesenpapier.typepad.fr/tv ,  a place where all my videos will have video notes , translations, and alot of labels on the sidebar so you could find easily what you are looking for  !

(you will find this new magic box on the side bar and on the top  of my main blog )

and let me know ! share with me your comments , if you experiment  things with magical Kraft Paper, this is one of my absolute favorite paper , it costs nothing and gives the most spectacular effects you could dream of !

Miniature-kraft-paper-you-tube

 Et un  très chouette livre juste commencé  vraiment inspirant  sur la créativité et qui s'adresse à tous où qu'on en soit dans son parcours et dans ses aspirations artistiques; amateur , artiste installé   ou écrivain du dimanche,   tout le monde peut  y trouver de belles pistes de réflexions.  Il est disponible en français sous le titre  Comme par Magie d'Elizabeth Gilbert.

And just started reading the last book  by Elizabeth Gilbert  Big Magic, so inspiring, and comforting , it's a must read for everyone, beginners , writers , artists , or people who have dreams somewhere hidden , forgotten and buried, you need to read this!

Big-Magic,-elizabeth-gilbert

 


Maison de poupée, lecture & escapade/ Dollhouse, readings & escapade

Le printemps est là et la maison de poupée se construit, d'autres enfants   s'invitent dans la nurserie

Spring is coming and I'm working on the dollhouse , other children are also  completing the collection

Maison-de-poupée-en-cours-5

Nouvelle Lecture  juste commencée pour accompagner  le thé

New Reading  for the tea time Break , we shall see where where it leads if some of you have read  it , always happy to have  your opinions

Lecture-5

Et récemment profité du soleil printanier et du paysage toujours époustouflant lors d'une brève escapade  sur les bords du Léman  , les lacs & montagnes enneigés resteront toujours mes paysages préférés 

and recently did a simple but always  spectacular visit  to my  Fairyland Switzerland to enjoy some fresh air  and amazing landscapes

lake +snowy mountains is  the  best combination for me

Helvetie


L'enfant renard/ The fox child

Passé le weekend  dans la nurserie avec ces enfants terribles , à fabriquer  leurs jouets  , mobiliers maisons de poupées, livres. L'enfant Renard voulait lui un dragon  dans les poches ...Ils arriveront sur etsy bientôt

Spent the weekend in the nursery  with those terrible children , making their toys , dollhouses , books, the Fox Child wanted some dragons in his pockets , and  what they wish they shall have ...

they will be on etsy soon

Enfant-renard--1

Enfant-renard-2

 

L'enfant-renard-en-cours-1

et récemment ajouté à ma collection de contes de fées , ce très beau livre, magnifique réédition  de contes français illustré par Edmond Dulac ,(on peut seulement regretter  que seuls les éditeurs américains  republient  ces trésors...) un vrai festin pour les yeux  avec une très intéressante introduction du contexte historique de la publication  des contes de Perrault et madame Leprince de Beaumont

 and recently added to my fairy tale  book collection this very beautiful book illustrated by Edmund Dulac   a real fest for the eyes, and a very interesting introduction of the  period context of  these french fairy tales

Edmund-dulac-fairy-tales


Eléphant & Tea time

Alors que le ciel de février est ici couvert  et froid ,  se fabriquent  et s'habillent dans le royaume parmi d'autres choses  une nouvelle troupe de personnages  et  de nouvelles vidéos

Though this february sky  is grey and cold here, in the kingdom a new band of characters are getting dressed  and completed , some brand new videos are also being filmed

En-cours-1

Et trouvé il y a quelques jours et par hasard à la librairie  ce livre  joliment vêtu  d'une couverture fort intrigante  mettant en scène  une mystérieuse maison de poupée dans les Pays Bas du 17ème siècle , lecture captivante et de circonstance car  de nouvelles maisons de poupées sont en train de voir le jour.

And Found at the book store  this book which was smiling at me, though I'm usually disappointed in novels dressed  with too beautiful covers ,  but this one was really intriguing and is about a mysterious dollhouse in the 17th Netherlands  , so beiing in the process of starting  new big dollhouses , it was just the perfect reading  in this cold season, and is quite promising  .

The-miniaturist-jessie-burton