Maisons de poupées / Dollhouses

La Maison de Miss Havisham terminée/Miss Havisham's Dollhouse (finished)

La maison de poupée est maintenant terminée prête à traverser la Manche. et dernier épisode clot  la série de vidéos sur  la maison de Miss Havisham entamée en juin dernier. J'espère que la fabrication au fil des mois derniers  de cette maison vous aura  intéressé !

Miss Havisham's dollhouse is now completed ! Ready  to cross the Channel to reach England. You' ll see below the last episode of the Vlogs about the making of this dollhouse.

Hope you enjoyed the journey and the progress shared sind last june!

 

 

Miss-havisham's-house-4

Miss-Havisham's-House

Miss-havisham's-house-10-jpg

Miss-havisham's-house-9

Miss-havisham-'s-dollhouse-11

Paper-butterfly

Miss-havisham's-dollhouse-15

Miis-havisham's-shoe

Enregistrer


La Maison de Miss Havisham /Miss Havisham's Dollhouse

Petite vidéo pour présenter le début de la maison de poupée  de Miss Havisham.

Si vous ne connaissez pas ce roman (Les grandes espérances), Miss Havisham est un personnage clef de l'histoire. Elle a été délaissé par son futur époux le jour de ces noces il y a bien longtemps et ne s'en est jamais remise. Elle vit depuis recluse, en robe de mariée et rien au fil des années n'a bougé dans sa maison. La maison de poupée s'inspirera librement de cette ambiance fanée de jardin anglais en friches.Voici juste  le commencement.

 Si la vidéo ne s'affiche pas trouvez la ici

 

First tiny video on Miss havisham 's dollhouse. The dollhouse will be inspired by this shabby , old desolate garden atmopshear. This is the beginning, I'll share with you in upcoming notes and videos progresses of this House.

If the video doesn't appear watch  it here

Miss-havisham-house.-jpg

Miss-havisham-'s-dollhouse

 

 
Miss-havisham-desolate-house-

Enregistrer


La Maison en sucre de la Sorcière d'Hansel et gretel/ Hansel and Gretel's Candy Dollhouse

Aimeriez vous goûter au mur et au toit de cette délicieuse maison en sucre  ?

Elle est  couverte de meringues, bonbons, macarons et biscuits croustillants.

Voici donc la version 2015 de cette petite maison de poupée réalisée d'abord en décembre 2013. Pour  sa restauration ,10 jours pleins  furent consacrés uniquement à  fabriquer et sculpter tous les bonbons qui l'habillent, et une poignée supplémentaire  pour la peinture et l'ajout du petit enfant loup .

Visitez cette page pour plus de détails et photos de la maison en sucre de la sorcière

 Mais  la maison est en tout cas prête à être dévorée, elle arrive dans la boutique ce soir dimanche et à cause de cette  avalanche de sucreries les Enfants Terribles et le grand chat botté sont un peu en retard mais ils suivent  !(mise à jour maison vendue)

( désolée les commentaires sont encore en panne Typepad travaille à les restaurer, j'apprécie  toujours vos messages encourageants et c'est donc  un peu frustrant de ne pas pouvoir échanger avec vous...)

Et une petite vidéo improvisée  autour de la maison en sucre arrive demain sur you tube !

Would you like to taste a bit of this delicious Candy house ? The witch is not far but don't worry!

It is covered with macarons, meringues, cookies,  and all sort of candies

When I started  to revamp this little dollhouse  which was first made in december 2013, and wanted to make a brighter, more delicious version  I thought 3 or 4 days would be just enough to paint it , and add different candies on the roof and walls , it turned out  ot to be much   longer.....it took 10 full days only to sculpt  the candies (they are all entirely sculpt with paper, and  all different,  I don't use any moulds or anyhing like that)  and a few more days  to paint it and add little greedy wolf child . 

 Visit this full detailed page to see  every details of the Candy house

But at last it is there ready to be eaten ! and available(update :sold)   the shop tonight sunday at 9pm,Because of this candy madness the naughty children and the last Puss in boots are a little late , sorry, but they will  follow !! and they can't wait

(and sorry I still have issues with my comments typepad is working on it , I always love to read your nice and kind messages so it's a bit frustrating

let's hope they fix that soon !)

and I will add a little Vlog  video tomorrow  about the candy house on you tube ,  so stay around!

Hansel-and-gretel-candy-house

Maison-hansel-et-gretel-22

Maison-hansel-et-gretel-66

Maison-hansel-et-gretel-89

Maison-hansel-et-gretel-20

Maison-d'hansel-et-gretel-9

Maison-d'hansel-et-gretel-1

Maison-hansel-et-gretel-23

 

 


Sucreries, Macarons et Maison en sucre/ Candies, Macarons and the Witch

Des dizaines de macarons, biscuits et autres sucreries finissent d'être confectionnés et viennent garnir les murs et le toit de la maison  en sucre d'Hansel et gretel.

La sorcière  est installée à la fenêtre de sa tour, un enfant loup  grignote un bout du toit, mais l'enfant blaireau a lui, découvert le carrosse en sucre de la sorcière .

L'intérieur de la maison a été peu modifié  vous découvriez tout cela en détails ce dimanche elle arrivera sur etsy dimanche soir .

Il me faut retourner terminer quelques fournées de bonbons et gâteaux tout en écoutant  avec émerveillement des  choeurs de Noël traditionnels Anglais.

 

Almost a hundred of macarons, biscuits of all kind have been made to garnish the walls and roofs of the candy dollhouse  and  still a lot to add ...

but its is a very pleasant work to do

Now compared to the old version the witch stands in her tower   a little wolf child is eating a corner of the roof and the badger child found out the witch's candy carriage

But you will see all that finished on sunday 'she will be in the shop on sunday night).and for now  I have  to go back cooking these sweets  as the house needs really more,  listening to beautiful traditional English Christmas Carols.

Hansel-and-gretel-candy-house--2

Hansel-and-gretel-candy-house-3

 

Hansel-and-gretel-candy-house--5


Maison de bonbons/ Candy house

  La  Maison de poupée d'Hansel et Gretel se voit parer de nouveaux  bonbons, macarons, meringues  qui vont êtres goulûment dévorés par l"enfant Blaireau et l'enfant Loup. Il est  incroyablement réjouissant  de retravailler  et revisiter une pièce existante, et d'en voir les défauts et les points faibles, l'intérieur ne sera guère changé  mais le  toit va se couvrir de sucreries de toutes sortes et la façade principale n'aura plus rien à voir avec la version d'origine.

Le  Loup  du Chaperon Rouge aura lui, ses poches pleines de sucres d'orge .

Toutes les pièces  en cours de fabrication et à venir , personnages de contes de fée, et enfants terribles  seront ajoutés à la boutique en ligne à partir de ce dimanche  jusqu à la fin décembre tous les dimanches soirs à 21h .

The Hansel and gretel Dollhouse is getting her news walls and roofs, cooking all sort of macarons and  candies. There is something really joyous revamping an old piece and trying to find and improve the weaknesses,  and creating the most beautiful version of it . This one is going to be so different than the old version  with greedy wolf child and  Badger Child eating her candies !

And in the Meantime, Little Red riding Hood is waiting for all his candies   he will hide in his pockets.

Starting this week thill the end of december my shop will be updated every sunday evening at 9pm (Paris time)  with classic  fairy Tales  Characters series , and new  Naughty children .

Maison-hansel-et-gretel-8

Hansel-and-gretel--house-5

Hansel-and-gretel-house-1

 

Bonbons-hansel-8

Loup-chaperon-1

Loup-chaperon-rouge-8


La maison de poupée Enchantée /The enchanted Dollhouse +Videos

 Et voici la Maison de poupée enchantée, avec son autruche , ses perroquets , son Zèbre et son flamant rose.

 Vous pourrez retrouver toutes les photos (et il y en a un certain nombre....) sur cette très longue note (mise à jour en quasi continu entre aujourd'hui et demain)

alors , vous emménagez?

(d'ailleurs elle sera sur le marché à partir de demain soir sur etsy )

If you want to get lost in the house You can see tons of photos of the dollhouse in this full post(not finished yet  but everything should be there on sunday  )

Would you like to live in this dollhouse with this company ?

(by the way the dollhouse will seek for a landlord tomorrow  night (on sunday)on Etsy)

Si la vidéo ne s'affiche pas cliquez ici

if you can't watch the video click here

 

Maison-de-poupée--1

 

Maison-de-poupée-48

Maison-de-poupée-8

Maison-de-poupée-enchantée-1

Maison-de-poupée-2

Maison-de-poupée-9

Maison-de-poupée-11

 et Pour terminer la série de journaux vidéos sur la fabrication de la Maison voici le dernier petit épisode , pour vous donner plus d'explications si la vidéo ne s'affiche pas cliquez ici

 and  to end this dollhouse journal and the last  Vlog of the serie to  give you more explanations and details  if you can't see the video click here


Salle de bain et cuisine/ bathroom and kitchen

Après un petit weekend rafraichissant   et un plongeon dans l'histoire à Waterloo quelques semaines après l'anniversaire, de retour dans la chaleur Lyonnaise, l'intérieur de la maison est tout à fait terminé,  petite visite de la tour et de la cuisine . Je vous concocte  une vidéo amusante  pour tout voir en détail  et avec biensur la façade  et la maison finira sur etsy la semaine prochaine

After a refreshing weekeend in Belgium, a few  weeks after the  bicentenary  battle of Waterloo , always moving to travel in history, back to the present and the very, warm Lyon, (I miss the belgian rain..) now all the rooms are totally completed  still have few things to finish in the front side, I'm preparing a funny video to show you everything in details , and the house will eventually land on etsy next week

Salle-de-bain-2

Salle-de-bain-1

 

Tour-1

Tour-2

Grenier-2

Grenier-1

Cuisine-3

Cuisine-maison-de-poupée-1

 

Cuisine-2

Et un joli  papillon est venu cet après midi  jusqu' à mon royaume perché, visiter la maison  de poupée,  la grenouille et la renarde étaient prêtes à partager un morceau de gâteau mais le temps de saisir mon appareil photo  et il se posa sur mes rideaux avant de s'envoler...

And a beautiful butterfly visited the dollhouse this afternoon, in  my kingdom which is not used to any visit of insects  because  high and difficult to reach, the fox and the frog were too happy !! and wanted to share a piece of cake, and as I was running to catch my camera he was already leaving.. 

Papillon


Le dos de la Maison de Poupée/ Back of the Dollhouse

Le dos de la maison s'achève, il reste encore du travail sur la façade principale,mais  on arrive au bout. Les maisons de poupées sont  un vrai défi  artistique car il ya toujours des problèmes   techniques  imprévus à résoudre,  invisibles pour le spectateur, mais cela dit très satisfaisants quand on trouve la solution .

Une petite escapade de quelques jours va permettre de laisser  tout reposer et de trouver entre autres  ou loger cette autruche ....

The back of the dollhouse is almost completed , though the front side not entirely . I realize  it looks like Im a real slug  but i'm not I promise! Dollhouses are a real artistic journey because unexpected technical challenges always appear, even if  you couldn't guess them , but once they are solved , I confess there is a real satisfaction

A little escapade abroad will let everything land , and  give me the possibility to solve the last problems and also  to find a place to locate this ostrich...

Maison-de-poupée-dos-1

 

Perroquet-maison

Autruche-maison-de-poupée


Journal d'une maison de poupée - épisode 2 / Journal of a Dollhouse 2

Voici le deuxième épisode de mon journal vidéo sur la maison de poupée  principalement  centré sur le salon / salle à manger et les gâteaux  en attendant de vous la  dévoiler en entier dans la prochaine vidéo .

J'espère qu'elle vous intéressera

(pardon  encore une fois  de ne pas faire mes vidéos en français )

Si vous ne pouvez pas  la voir  cliquez ici

Here is the second episode of my dollhouse journal before showing it to you entirely in the next video

mainly focusing on the living / dining room

if you can't see the video just click here, hope you will  like it !let me know what you think

Maison-de-poupée-10

 


Maison de poupée-les gâteaux / Dollhouse- Pies and cakes

 

La semaine fut consacrée à la cuisson  de tartes , et autres desserts, et à la suite du mobilier que je vous présenterai en détails dans la prochaine vidéo,(et merci pour vos commentaires chaleureux concernant la précédente) mobilier, qui est presque terminé...mais peut on jamais vraiment finir l'intérieur d'une maison de poupée ?

 Et les nouveaux enfants arrivent eux aussi à grands pas !!

Spent the last days baking pies and blanc mangés, making cages and finishing the tiny dollhouse other pieces of furnitures which is soo to be finished , but is it possible to totally complete a dollhouse furniture ?, I'm going to show you all in details  in the next video this week . and I  thank you all for your kind comments for the first one of this serie

Also working on the new children and their toys , they are going to arrive in the shop very soon !!

Gateaux-maison-de-poupée-1

Maison-de-poupée-cage

 

Enfants-en-cours-1

Enffants-bouquetins

 

Enfants-bouquetins-3